Алексей Востряков (13vainamoinen) wrote,
Алексей Востряков
13vainamoinen

Маразм российских маркетологов



Интересно, почему для потенциальных русскоязычных покупателей слово «скидки» пишут по-английски – «sale». Неужели есть исследования маркетологов, что слово «скидки», в России, написанное на английском языке привлекает больше покупателей, чем, если бы оно было написано на русском? Или это очередной маразм маркетологов, как, например, писать цену вместо 100 руб - 99 руб? Как сказала одна покупательница – они думают, что мы не догадаемся, что товар на самом деле стоит 100 рублей?

В последнем случае, российские маркетологи тупо следуют рекомендациям учебников по маркетингу, авторами которых являются американские специалисты. А если подумать своей головой? В США скидка в один доллар, это 59 рублей, то есть достаточно заметная сумма, в Петрозаводске, например, проезд на маршрутке стоит 25 рублей. Что сегодня можно купить на один сэкономленный рубль? Ничего. Покупателю, при такой скидке, разумнее оставлять этот рубль на водку тупому маркетологу, пусть на этот рубль напьется сам и напоит допьяна своих товарищей.

Tags: маркетинг, торговля
Subscribe

Recent Posts from This Journal

promo 13vainamoinen август 1, 2013 09:55 8
Buy for 30 tokens
Промо-блок свободен.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 12 comments

Recent Posts from This Journal